-
1 постоянная работа должность
-
2 Должность
♦ ( ENG office)постоянная и непрерывная служебная позиция внутри церковной структуры. Нек-рые Д. носят временный характер, так как создаются на определенный период, исходя из специфической церковной необходимости. Иные Д., как утверждается, установлены Законом Божьим или Писанием. -
3 poste permanent
-
4 career status
-
5 permanent slot
-
6 career status
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > career status
-
7 permanent slot
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > permanent slot
-
8 academic tenure
постоянная должность; бессрочный контракт; тенюр (тенюре)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > academic tenure
-
9 position
[pə'zɪʃ(ə)n] 1. сущ.1)а) положение, местоположение; место; позиция, расположениеto assume / take a position — принять какое-л. положение
awkward / uncomfortable position — неудобное положение; неприятная ситуация
comfortable position — удобное место; удобное расположение
to attack / storm a position — атаковать позицию, нанести удар по позиции
to hold / maintain a position — удерживать позицию; занимать какой-л. пост
to occupy / take up a position — занять / захватить позицию
to give up / lose / surrender a position — сдать позиции; капитулировать; потерпеть выражение
impregnable position — недосягаемое положение; неприступная позиция
strong position — прочное / устойчивое положение
untenable / vulnerable / weak position — слабая, уязвимая позиция; шаткое положение
from a position — с каких-л. позиций
home position — тех. исходное положение
б) положение, позаkneeling position — положение "с колена" ( в стрельбе)
prone position — положение "лёжа" ( в стрельбе)
- defensive positionlying / supine position — лежачее положение
Syn:г) обычное, правильное место (для какого-л. предмета, вещи и т. п.)2) ситуация, позиция, положение; стечение обстоятельствembarrassing position — неудобное, неловкое положение; конфуз
ludicrous position — смешная / курьёзная ситуация
The city was put into a position to stand a siege. — Город был переведён на осадное положение.
Syn:3) возможность4) положение; должностьto hold / have / occupy a senior position — занимать высокопоставленную должность
to offer smb. a managerial position — предложить кому-л. административную должность
to resign from a position — уйти в отставку с должности, поста
to apply for / obtain the position of sales manager — подать заявление, получить должность менеджера по продажам
senior position — высокопоставленная, высокая должность
key / responsible position — ключевая, ответственная должность
tenured position — должность, пост с ограниченным сроком пребывания
managerial / administrative / management position — административная должность
He remained in that position until his retirement in 2000. — Он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000.
position classification — амер. классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы)
Syn:5)а) отношение, точка зренияfirm position — твёрдая позиция (по какому-л. вопросу)
radical position — радикальная / крайняя точка зрения на что-л.
official position — отношение / мнение официальных кругов
to take a position on foreign aid — встать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки / помощи
They took the position that further resistance would be useless. — Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно.
б) заявление, утверждение, принципIt is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. — Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний.
Syn:6) бирж. торговая позиция2. гл.1) класть, помещать, ставить; располагать в определённом местеUniformed constables had been positioned to re-direct traffic. — Поставили полицейских в форме, чтобы они перенаправляли движение транспорта.
Syn:place 2.Syn:3) эк. позиционировать ( товар) -
10 permanency
['pɜːmənənsɪ]1) Общая лексика: неизменность, перманентность, постоянная должность, постоянная организация, постоянная работа (и т. п.), постоянное занятие, постоянное положение, постоянство, прочность, что-л. постоянная организация, что-л. постоянная работа, что-л. постоянное, постоянное положение2) Химия: неизменяемость3) Полимеры: неподверженность изменениям, стабильность, стойкость, устойчивость4) Автоматика: долговечность5) Макаров: зачислить в штат, неизменная структура, непрерывная работа, непрерывность, что-либо постоянное (положение, работа, организация и т.п.) -
11 impiego
m1) применение, использование, употреблениеimpiego fisso / sicuro — постоянная должностьesercitare un impiego — занимать должностьdimettersi dall'impiego — уволиться, уйти с работыperdere l'impiego — потерять работуdestituire / licenziare dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности•Syn: -
12 impiego
impiègo (pl -ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo -- использование времени impiego pacifico dell'energia atomica -- применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale -- капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur -- полная занятость impiego fisso-- постоянная должность cercare impiego -- искать работу <место> esercitare un impiego -- занимать должность dimettersi dall'impiego -- уволиться, уйти с работы perdere l'impiego -- потерять работу destituire dall'impiego -- уволить со службы; отстранить от должности -
13 impiego
impiègo (pl - ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo — использование времени impiego pacifico dell'energia atomica — применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale — капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur — полная занятость impiego fissodall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности -
14 Dauerstellung
-
15 Dauerpoeten
сущ.общ. постоянная должность, штатная должность -
16 tenure
['tenjuə] 1. сущ.1)а) владение недвижимостью, землевладение; наследственное владение землёй на базе феодальной зависимостиto give / grant tenure — отдать во владение
to acquire / get / receive tenure — получить во владение
2)а) пребывание ( в должности)б) срок пребывания ( в должности)tenure of employment — срок трудового найма; срок службы
3) постоянная должность ( в штате университета); бессрочный контракт•2. гл.предоставлять постоянную должность ( в штате университета), заключать бессрочный контракт -
17 Stelle
f <-, -n>1) место; пунктdie kránke Stélle — больное место
sich nicht von der Stélle rühren — не трогаться с места
2)an déíner Stélle — на твоём месте
an Stélle (G), von (D) — вместо кого-л, чего-л
3) место, должность, работа, службаeine fréíe Stélle — место
éíne féste Stélle — постоянная должность
4) место, отрывокdie Stélle im Buch — место в книге
5) мат разряд (числа)6) место (в соревновании и т. п.)an érster Stélle líégen* (s) — занимать первое место
auf der Stélle tréten* (s) — топтаться на одном месте
auf der Stélle bléíben* (s) — остаться на месте
schwáche Stélle — слабое место
-
18 sicuro
1. agg1) уверенный, твёрдыйstare sicuro — быть уверенным2) верный; достоверный; точный; безошибочныйsalvare da sicura morte — спасти от верной смерти3) верный, заслуживающий доверия4) опытный, умелый5) обеспеченный, гарантированныйimpiego sicuro — постоянная должность6) безопасный; надёжныйil tempo oggi non è sicuro — сегодня погода ненадёжная2. m1) безопасностьstare / essere al sicuro — быть в безопасностиandare sul / al sicuro — действовать наверняка2) безопасное место, убежищеmettere al sicuro — 1) поместить в безопасное место 2) шутл. упрятать в тюрьму3. avvконечно, безусловно; наверноеSyn:certo, indubbio; fidato, fiducioso, garante; risoluto, intrepido, deciso, audace, pronto, reciso, fermo, determinato; garantitoAnt: -
19 sicuro
sicuro 1. agg 1) уверенный, твердый stare sicuro -- быть уверенным sicuro di sé -- уверенный в себе sicuro del successo -- уверенный в успехе 2) верный; достоверный; точный; безошибочный notizia sicura -- достоверное известие salvare da sicura morte -- спасти от верной смерти sicuro come la morte fam -- вернее верного occhio sicuro -- верный глаз 3) верный, заслуживающий доверия amico sicuro -- верный друг di sicuro -- безусловно, наверняка; обязательно, несомненно sapere di sicuro -- знать наверно, быть уверенным di certo e di sicuro -- непременно, обязательно 4) опытный, умелый 5) обеспеченный, гарантированный impiego sicuro -- постоянная должность guadagno sicuro -- надежный заработок 6) безопасный; надежный poco sicuro -- малонадежный mezzo sicuro -- верное средство il tempo oggi non Х sicuro -- сегодня погода ненадежная 2. m 1) безопасность stareal sicuro -- быть в безопасности andare sul sicuro -- действовать наверняка 2) безопасное место, убежище mettere al sicuro а) поместить в безопасное место б) scherz упрятать в тюрьму 3. avv конечно, безусловно; наверное -
20 sicuro
sicuro 1. agg 1) уверенный, твёрдый stare sicuro — быть уверенным sicuro di sé — уверенный в себе sicuro del successo — уверенный в успехе 2) верный; достоверный; точный; безошибочный notizia sicura — достоверное известие salvare da sicura morte — спасти от верной смерти sicuro come la morte fam — вернее верного occhio sicuro — верный глаз 3) верный, заслуживающий доверия amico sicuro — верный друг di sicuro — безусловно, наверняка; обязательно, несомненно sapere di sicuro — знать наверно, быть уверенным di certo e di sicuro — непременно, обязательно 4) опытный, умелый 5) обеспеченный, гарантированный impiego sicuro — постоянная должность guadagno sicuro — надёжный заработок 6) безопасный; надёжный poco sicuro — малонадёжный mezzo sicuro — верное средство il tempo oggi non è sicuro — сегодня погода ненадёжная 2. m 1) безопасность stareal sicuro — быть в безопасности andare sulsicuro — действовать наверняка 2) безопасное место, убежище mettere al sicuro а) поместить в безопасное место б) scherz упрятать в тюрьму 3. avv конечно, безусловно; наверное
См. также в других словарях:
Постоянная должность — The death dealers Жанр: Детектив Автор: Айзек Азимов Язык оригинала: английский Публикация: 1958 год … Википедия
Должность — ♦ (ENG office) постоянная и непрерывная служебная позиция внутри церковной структуры. Нек рые Д. носят временный характер, так как создаются на определенный период, исходя из специфической церковной необходимости. Иные Д., как утверждается,… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция — I (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Секретарь (Великое княжество Литовское) — У этого термина существуют и другие значения, см. Секретарь. Секретарь в Великом княжестве Литовском должностное лицо, служившее в канцелярии и занимавшееся делопроизводством великого князя. Впервые упоминается в 1407 году. Считается, что… … Википедия
Британская Палата общин — Сюда перенаправляется запрос Палата общин. На тему «Палата общин» нужна отдельная статья. Великобритания Эта статья является частью серии статей по теме: Политическая структура Великобритании … Википедия
Палата общин (Соединённое королевство) — Сюда перенаправляется запрос Палата общин. На тему «Палата общин» нужна отдельная статья. Великобритания Эта статья является частью серии статей по теме: Политическая структура Великобритании … Википедия
РЕВИЗОР — (ново лат., от лат. revidere опять смотреть). 1) лицо, уполномоченное произвести ревизию. 2) офицер, заведующий хозяйственной частью на военн. корабле. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕВИЗОР… … Словарь иностранных слов русского языка
Екзарх — (с греч. руководитель, начинатель) 1) название начальственного лица в древнегреческом жреческом сословии; 2) название церковно иерархической степени в церкви восточной, времен Вселенских соборов, упоминаемое в исторических памятниках со времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Констебль — (Constable). К. или, как их называют в обыденной жизни, policemen низшие полицейские чины в Англии, находящиеся под ведением главного констебля (в графствах chief constable, в городах head constable) и осуществляющие обычные функции наружной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Библиография Айзека Азимова — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. В данной статье представлен список различных литературных произведений, научно популярных статей, написанных американским писателем … Википедия